吴既赦①越,越王勾践反②国,乃苦身焦思,置胆

19 查阅

吴既赦①越,越王勾践反②国,乃苦身焦思,置胆于坐,坐卧即仰胆,饮食亦尝胆也。曰 :“女③忘会稽④之耻邪?”身自耕作,夫人自织。食不加肉,衣不重采⑤。折节下贤人⑥,厚遇宾客,振⑦贫吊死,与百姓同其劳。——《史记·越王勾践世家》

注释:①赦:赦免。②反:通“返”,返回。③女:通“汝”。④会稽:古吴越地名。⑤重采:色彩鲜艳。采,通“彩”。⑥折节下贤人:降低自己的身份,尊重有见识有能力的人。折节,屈己下人。⑦振:救助

1. 解释下列句子中加点的字。(1)置4胆于坐( )(2)身4自耕作( )

2. 用现代汉语翻译下面的句子。女忘会稽之耻邪?

3.“卧薪尝胆”的意思是,现在这个成语常常用来形容。

4.翻译此文。

参考答案:

1.(1)放置 (2)亲自

2. 你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了吗?

3.睡觉睡在柴草上,吃饭睡觉都尝一尝苦胆 人刻苦自励,发奋图强

4.吴王赦免了越王以后,越王勾践回到越国,于是就每天让自己的身体劳累,让自己焦虑地思索,还把一个苦胆挂在座位上面,每天坐下休息、躺下睡觉之前都要看苦胆,吃饭喝水之前也要先尝尝苦胆。他常常对自己说 :“你难道已经忘记了在会稽山上所受的耻辱了吗?”他亲自到田间种地,他的夫人穿自己织的布做成的衣服。他