Directions: Translate the following
Directions: Translate the following paragraph into Chinese.
Cyberspace,of course. is bigger than a telephone call. It encompasses the millions of personal computers connected by modems-via the telephone system-to commercial online services, as well as the millions more with high-speed links to local area networks, office E-mail systems and the Internet. It includes the rapidly expanding wireless services: microwave towers that carry great quantities of cellular phones and data traffic; communications satellites strung like beads in the geosynchronous orbit; low-flying satellites that will soon crisscross the globe like angry bees, connecting folks too far –flung or too much on the go to be tethered by wires. Someday even our television sets may be part of cyberspace, transformed into interactive “teleputers -called full-service networks like the ones several cable-TV ” by so companies(including Time Warner)are building along the old cable lines, using fiber optics and high-speed switches.
参考答案:
当然,网络空间并不意味着只是打个电话。它包括数以几百万计的调制解调器,通过电话系统联与商业联网系统相连接的个人计算机以及数以百万计通过高速通路与局域网络、办公电子邮件系统以及国际互联网相连接的计算机。它还包括了日新月异飞速发展的无线通讯服务系统:能传送大量蜂窝、移动电话信号和数据的微波发射塔;运行在地球同步轨道上串珠般的通讯卫星;以及象发怒的蜜蜂在地球上空嗡嗡乱飞,把因相隔遥远或奔波不停而无法使用有线通讯设备的人们连接在一起的低空卫星。将来有可能有一天,连我们的电视机也会成为网络空间的一部分,被那些所谓全方位网络改造成交叉/互动式“电视机算计”;如今,就有好几家有线电视公司(包括时代华纳公司在内)正在原有电缆的基础上,利用光缆和高速开关技术建设这种全方位的网络系统。