严光①,字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少∙有
18 查阅
严光①,字子陵,一名遵,会稽余姚人也。少∙有高名,与光武同游学。及光武即位,乃变名姓,隐身不见。帝思其贤,乃令以物色∙∙访之。后齐国上言,有一男子,披羊裘钓泽中。帝疑其光,乃备安车玄纁,遣使聘之,三反而后至∙。除为谏议大夫,不屈,乃耕于富春山,后人名其钓处为严陵濑焉。(选自《后汉书·列传·逸民列传》)
【注释】①严光:严光,字子陵,东汉时期人,隐居在富春山。②除:授予。
1.解释文中加点的字。
(1)少∙有高名少:
(2)乃令以物色∙∙访之物色:
(3)三反而后至∙至:
2.将文中画线的句子翻译为现代汉语。
(1)帝思其贤,乃令以物色访之。
(2)帝疑其光,乃备安车玄纁,遣使聘之。
3.本文哪些地方表现了严光淡泊名利?(用文中语句回答)
参考答案:
1.(1)年轻(2)形貌(3)来到 2.(1)皇帝想到他的贤能,就派人按照他的形貌特征去访求他。(2)光武帝怀疑那就是严光,便准备了小车和礼物,派人去请他。 3.(1)及光武即位,乃变名姓,隐身不见。(2)遣使聘之,三反而后至。(3)除为谏议大夫,不屈,乃耕于富春山。 【参考译文】严光,字子陵,又名严遵,是会稽余姚人。年轻时便有很大的名气,与光武帝一同游历求学。到了光武帝即位,他便改换了姓名,隐居起来不再出现。光武帝想到他的贤能,就派人按照严光的形貌特征去访求他。