实用成语英译大全2

浏览 9

valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
  破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one’s own way of retreat and be determined to fight to the end
  抢得先机take the preemptive opportunities
  巧妇难为无米之炊If you have no hand you can’t make a fist. One can’t make bricks without straw.
  千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step——the highest eminence is to be gained step by step
  前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
  前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
  One sows and another reaps.
  前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
  强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly 国泰民安The country flourishes and people live in peace
  过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
  功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
  好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
  好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
  和气生财Harmony brings wealth
  活到老,学到老One is never too old to learn.
  既往不咎let bygones be bygones
  金无足赤,人无完人Gold can’t be pure and man can’t be perfect.
  金玉满堂Treasures fill the home
  脚踏实地be down-to-earth
  脚踩两只船sit on the fence
  君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
  老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché


相关文章