国人的鼓掌是象握手代替作揖的西化舶来,还是“手之舞之,足之蹈之”的古已有之?虽然至今没有搞清,却随大流、和稀泥跟着鼓了几十年。最早的鼓掌是戴着“红小兵”胸牌,鹄立街边,欢迎学毛选积极分子从北京归来,或者坦桑尼亚、阿尔巴尼亚贵宾来访。长得匀称周整的女生手持鲜花在前排载歌载舞,我们合在后面噼里啪啦鼓掌。分到机关单位后,经常有机会鼓掌,领导在主席台上作报告,我们端坐在台下,瞅准了领导加重语气和有意识的间歇,经久不息地鼓掌。
听报告为领导鼓掌,习练久了,便摸索出一套学问:选准时机、掌握火候,抢坐前排担当领掌;鼓掌既要热烈,又要文雅,显得有板有眼,不能他一停顿你就鼓掌。我就犯过错误,那次领导念了个别字,他已省悟正在愣怔,我也没注意讲到哪了,以为他在等待鼓掌,于是两掌似大钹狠劲去拍击,良久未见有人响应,但见台上领导怒目圆睁、身旁科长直捅我腰。鼓掌的尴尬还有比我更甚者,有位仁兄只要领导讲话他就习惯性地鼓掌,有次领导刚致完悼词,他跟着就是一通鼓掌,惹得丧家要揍他;还有一位领导犯了事,他去旁听开庭,被告领导陈述完毕,他站将起来就鼓掌,险些被公安拘了去。
照《现代汉语词典》的解释,鼓掌表达三层意思:高兴、欢迎和赞成。拿“手之舞之,足之蹈之”的说法,高兴应是本义,欢迎和赞成则是引申。比如当初站立路边载歌载舞的拍手,表示“欢迎”;如今端坐台下有板有眼的鼓掌,表明“赞成”。我的掌多属遵命作秀而鼓,很少情不自禁。只有在我饥肠辘辘、会众呵欠连天,口若悬河、语兴不减的领导终于冒出了“我的话完了,谢谢大家”之语时,我会情不自禁的鼓掌。每当会议主持人在领导讲话一头一尾号召鼓掌,我都有遭强暴、受逼迫的感觉:我是奉命来听,他爱讲不讲,摊不到我欢迎;再说他的高见,我不一定全都赞成。至于文艺演出时,节目主持人要给这星那秀“掌声鼓励”,他越是逼迫,我越不鼓掌。
还有一种被逼迫,就是“鼓掌通过”,这是进行表决时惯用的套路。噼里啪啦的掌声中,民主权利被敷衍、不同意见被淹没,制造出“全体一致赞同”的假象。鼓掌代替举手的表决,其弊端不仅体现在形式的落后和粗放,还表现出很大的虚假、浮夸和形式主义,而与当今倡导的求真务实根本悖离。
数据载入中,请稍候……发表评论用户名:*邮 箱:*选填评 分:1分2分3分4分5分内 容:(0/5000)*
[提示:使用Ctrl+Enter键可以直接提交]上一篇文章:市场权力和行政权力|下一篇文章: