《诗经:东方之日》
东方之日兮,彼姝者子, 在我室兮。 在我室兮,履我即兮。 东方之月兮,彼姝者子, 在我闼兮。 在我闼兮,履我发兮。
注释:
1、姝:美丽。 2、履:同蹑,放轻脚步。即:相就,亲近。 3、闼:音榻,门内 4、发:走去
译文:
那个美丽大姑娘,就在我家内房中啊。 就在我家内房中啊,悄悄伴我情意浓啊。 东方月亮白晃晃啊,那个美丽大姑娘。 就在我家内门旁啊。 就在我家内门旁啊,悄悄随我情意长啊。
赏析:
《东方之日》描写热恋中的女子到男子家中幽会的情景,两情相悦,嬉戏快乐。以“日”“月”代表白天、黑夜。也显示时间的久长,情意的深长。而妙超却在二人的调笑嬉乐,你碰我的膝,我踩你的脚,着墨不多,却是点睛之笔,既是一种青春的大胆碰撞,也在表达嬉游和快乐。