普希金诗歌

浏览 13

  1、《康复》

  我见到的是你吗,亲爱的朋友?  莫非这只是一个模糊的幻想,  是不真实的梦,是剧烈的病痛  在欺骗地搅动着我的想象?  在这不祥之病的阴郁时刻,  是你站在我的床前,温柔的姑娘  笨拙、可爱地穿一身军装?  是的,我见到了你;我无神的视线  透过那戎装看到了熟悉的美丽:  我用软弱的低语呼唤我的女友……  但我的意识里又聚起阴暗的幻想,  我用软弱的手在黑暗中把你寻觅…  突然,在我滚烫的额头,我感觉到  你的眼泪、湿润的亲吻和你的气息…  这不朽的感觉!生命的火,  带着无比激动的愿望从我心头掠过!  我在沸腾,我在颤抖……  你则像个美丽的幻影消失了!  狠心的朋友!你在用陶醉使我痛苦:  来吧,让爱情使我灭亡!  在美妙夜晚的寂静中,  出现吧,神奇的女郎!让我再次看到  威严的军帽下你蓝天一样的眼睛,  看到斗篷,看到武装带,  看到被军靴装饰着的双脚。  别迟疑,快来,我美丽的军人,  来吧,我在等你。诸神再次  用健康给我送了厚礼,  还给了我甜蜜的烦恼,  这便是那隐秘的爱情和青春的游戏。

  2、《给一位幻想家》

  你将在痛苦的激情中获得享受;  你乐于让泪水流淌,  乐于用枉然的火焰折磨想象,  把静静的忧愁在心中隐藏。  天真的幻想家啊,请相信,你不会爱。  哦,如果你,忧郁情感的追寻者,  一旦被爱情那可怕的疯狂所触及,  当爱的全部毒液在你的血管中沸腾,  当失眠的夜在漫长地延续,  你躺在床上,受着愁苦缓缓的煎熬,  你在呼唤那欺骗的安静,  徒劳地把哀伤的眼睛紧闭,  你痛哭着,把滚烫的被子拥抱,  你愿望落空的疯狂中变得憔悴,  请相信,到那个时候,  你便不会再有不雅的幻想!  不,不!你会泪流满面,  跪倒在高傲情人的脚旁,  你颤抖,苍白,疯狂,  你会冲着诸神喊叫:  诸神啊,请把我受骗的理智还给我,  请把这该死的形象从我面前赶跑!  我爱得够了,请给我安宁!  但那幽暗的爱情和难忘的形象,  你永远也摆脱不掉。

  3、《给丽达的信》

  当美妙的黑暗将帷幕  静静地张开在他们头上,  当时间推动着指针,  在缓慢的时钟上倘徉,  当自然那幸福的宁静中,  只有爱情还没有入睡,--  这时,我再次离开了  我的囚室那密实的穹顶,  我来在你的住处……  根据我急促的脚步,  根据充满情欲的沉默,  根据大胆的颤抖的手,  根据那激动的呼吸,  以及滚烫的温柔的唇,  请辨认出你的情人,--  我的欢乐和喜悦已降临!  哦丽达,那该有多好啊,  如果带着炽爱的狂喜死去!

  4、《歌手》

  你们可曾听见树林后面那深夜的歌声?  那是一位爱情和哀伤的歌手在歌唱。  当清晨的田野一片寂静,  那忧郁、朴素的声音在鸣响,  你们可曾听见?  你们可曾在林中荒芜的黑暗中预见他?  那是一位爱情和哀伤的歌手在歌唱。  你们可曾看到泪痕和微笑,  看到那满含忧愁的静静的目光?  你们可曾遇见?  你们可曾叹息,当听见那静静的歌声?  那是一位爱情和哀伤的歌手在歌唱。  当你们在林中看到这个青年,  遇见他那暗淡无神的目光,  你们可曾叹息?

  5、《理智与爱情》

  少年达佛尼斯在追逐多里斯,  他在喊:“停停,美人,停一停!  说一句'我爱你',我便  不再追你,我以爱神起誓!”  “住口,住口!”理智在说,  可爱神却说:“说吧:你真可爱!”  “你真可爱!”牧女重复了一句,  他俩的心中于是燃起了爱火,  达佛尼斯跪在美人的脚下,  多里斯垂下了多情的眼睛。  “跑开,跑开!”理智对她说,  而爱神却在说:“请留下来!”  她留下了,——幸福的牧童  用颤抖的手将她的手紧握。  他说:“瞧,在椴树的浓荫里,  两只鸽子正在相互拥抱!”  “跑开,跑开!”理智反复地说,  爱神却对她说:“学它们拥抱!”  在美人那滚烫的唇边,  滑过一道温柔的微笑,  她带着眼中的缱绻,  倒进了情郎的怀抱……  “祝你幸福!”爱神对她说。  理智呢?理智已无话可道。


相关文章