把下列短文中带横线的句子译成现代文。越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰

18 查阅

把下列短文中带横线的句子译成现代文。

越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄、昆弟及国子姓,( 1)有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人则资皮,冬则资,( 2)旱则资舟,水则资车,以待乏也。( 3)夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。譬如蓑笠,时雨既至,必求之。( 4)今君王既栖于会稽之上,然后求谋臣,无乃后乎?”勾践曰:“( 5)苟得闻子大夫之言,何后之有?”执其手而与之谋。(《国语。越语》)

1.有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。

译文:

2.旱则资舟,水则资车,以待乏也。&n

译文:

3.夫虽无四方之忧,然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。

译文:

4.今君王既栖于会稽之上,然后求谋臣,无乃后乎?

译文:

5.苟得闻子大夫之言,何后之有?

译文:

参考答案:

1. 译文:有能帮助我出谋划策让吴军撤退的人,我跟她共同主持越国的政事。

2. 译文:天旱时就准备舟船,下大雨时就准备马车,以便等待缺乏的时候。

3. 译文:即使没有各方面的忧患,但谋臣和勇猛的武士,不可不豢养和挑选啊。

4. 译文:现在您已经栖身于会稽山上,这样以后才找谋臣,恐怕晚了吧?

5. 译文:假如能够听到大夫您的话,有什么晚呢?

暂无解析