昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人
22 查阅
昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去乡,惟叟一人而已。一日,叟携酒至乙翁第①,二人对酌∙,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍②,但未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩③者ઍઍઍ愚公年且九十而移山今吾辈方逾六旬何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二叟偕∙往,越钱塘,绝∙长江,而至泰阴。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶。”自日出至薄暮,已至半山矣。
【注释】①第:房屋,宅子,家。②冀﹑雍:古代两个州名,在今约山西、陕西、甘肃一带。③曩:以往,过去,从前。
1.用“/”划出文中画曲线句子的停顿节奏。曩者愚公年且九十而移山今吾辈方逾六旬何老之有!
2.解释文中加点的字。
(1)二人对酌∙酌:
(2)二叟偕∙往偕:
(3)绝∙长江绝:
3.将文中画线的句子翻译为现代汉语。
(1)是山余亦未登,然老矣,恐力不胜。
(2)自日出至薄暮,已至半山矣。
4.这则故事给我们什么启示?
参考答案:
1.曩者愚公年且九十而移山/今吾辈方逾六旬/何老之有! 2.(1)饮酒(2)一起(3)横渡 3.(1)那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够。(2)从太阳出来到薄暮降临,已经登到了半山腰。 4.只要有锲而不舍的精神和坚强的意志,就能战胜客观的困难。 【参考译文】从前有两个老翁,住在同一个城市里,甲翁的妻子和孩子离开了,只有他自己一个人。一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐。乙翁说:“以前我曾去冀、雍两州远处郊游,但没有登过泰