余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。对这句话翻译正确的是:
8 查阅
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。对这句话翻译正确的是:
A.我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。
B.我早晨进京师,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。
C.我早晨进京师,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一本书作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。
D.我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了本书作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。
参考答案: