《萤火》
作者:赵执信
原文:
和雨还穿户,经风忽过墙。 虽缘草成质,不借月为光。 解识幽人意,请今聊处囊。 君看落空阔,何异大星芒!
注释:
1、萤火:即萤火虫。身体黄褐色,腹部末端有发光器官,能发出带绿色的光,白天伏于草丛中,夜晚飞出。 2、缘:原故。 3、质:性质,本质。 4、解识:懂得。 5、幽人:幽居之人,指隐士。 6、聊:姑且。处囊(chǔnáng):放在袋子里。相传晋人车胤家贫,时常无油点灯,夏日里用白布囊“盛数十萤火以照书,以夜继日焉。及长,风姿美劭,机悟敏速,甚有乡曲之誉……时惟(车)胤与吴隐之以寒素博学知名于世”(见《晋书·车胤传》)。 7、空阔:指天地之间。 8、何异:有什么不同。大星:形容天空广阔,星宿众多。芒:光芒。
翻译:
随着雨丝斜穿入户,借着轻风飘忽过墙。它虽由野草腐化成形(古人误认为萤火虫是由腐草化成的,故称“草成质”),却不借明月而自身发光。它深知隐士求学的愿望,就让自己暂处布囊。你看它一旦飞散在广阔的夜空里,熠熠生辉,与闪亮的大星星有什么两样。
赏析:
这是一首优美的咏物诗。它通过对“萤火”的描写和歌颂,寄托了深刻的含义:一个人只要品格端正,襟怀坦白地处世,即使地位低微,也能够发出光和热,为社会作出贡献。
诗中的一、二两句点题,描写萤火虫夜晚飞行时的情景。三、四两句赞扬萤火虫能自己发光引路,遨游夜空,而不?于求助月亮照明。诗的五、六两句采用晋代车胤“囊萤照读”的典故,写出了萤火虫曾经给读书人带来方便。最后两句赞美萤火虫,告诉人们别小看了这些点点萤火,它们在广阔的夜空里闪闪发亮,多么像那满天的星斗啊!