外来词是两种语言文化融合的结果。下列哪一组外来词语最有可能出现于秦汉时

9 查阅

外来词是两种语言文化融合的结果。下列哪一组外来词语最有可能出现于秦汉时期?
A.单于、琵瑟、石榴
B.可汗、阎罗、菠菜
C.谋克、喇嘛、和卓
D.国会、坦克、广场

参考答案:

正确答案下列各词语中,锄头、坍台、过程是基本词;哈达、逻辑、法兰绒、引擎是外来词;瘪三是方言词;黎民、切磋、侏儒、鼎盛是古语词。基本词,具有全民常用、稳固不变、构词能力强的特点,它们在使用上具有普遍性,很少发生变化,是构成新词的基础。外来词,是某种语言从其他语言音译或简单直译而来的词语。比如哈达是藏语音译词,逻辑是英语Logic的音译。方言词,指流行在方言地区而没有在普通话里普遍通行的词。比如瘪三,是上海人对城市中无正当职业而以乞讨或偷窃为生的游民称呼。古语词,包括文言词和历史词,它们来源于古代汉语。因为它们可以表达特殊的意义或感情色彩、语体色彩,所以才被汉语普通话所吸收。比如侏儒,指身材异常短小者。出自《礼记·王制》:“瘖聋、跛躃、断者、侏儒、百工,各以其器食之。” 郑玄注:“侏儒,短人也。”